Израильский москвич Меир Визельтир
Александр Крюков
24 июля 2007
3488
К числу крупнейших и интереснейших поэтов современного Израиля, несомненно, относится Меир Визельтир, творчество которого пока практически неизвестно в России. Будущий поэт родился в 1941 году в Москве. Несколько лет семья провела в эвакуации в Новосибирске. Отец Визельтира погиб на фронте. Все это предопределило присутствие в стихах поэта «русской темы», проходящей через все его творчество. В 1949 году семья Визельтиров (мать с детьми) переехала в Израиль, сначала в Нетанию, затем — в Тель-Авив. М. Визельтир учился в Иерусалимском университете, где изучал английскую литературу, а также философию и историю.
К числу крупнейших и интереснейших поэтов современного Израиля, несомненно, относится Меир Визельтир, творчество которого пока практически неизвестно в России. Будущий поэт родился в 1941 году в Москве. Несколько лет семья провела в эвакуации в Новосибирске. Отец Визельтира погиб на фронте. Все это предопределило присутствие в стихах поэта «русской темы», проходящей через все его творчество. В 1949 году семья Визельтиров (мать с детьми) переехала в Израиль, сначала в Нетанию, затем — в Тель-Авив. М. Визельтир учился в Иерусалимском университете, где изучал английскую литературу, а также философию и историю.
Первое стихотворение он опубликовал в 1959 году. В 1960-м вместе с поэтессой Йоной Волах и поэтом Яковом Гурвицем Визельтир примкнул к группе молодых деятелей искусства и литературы — модернистов, искавших новые, более личностные возможности художественного выражения. Визельтир писал стихи, занимался переводами, издательской и редакторской работой, однако все, что он делал в творческом плане, носило на себе печать явной идейной оппозиции ивритской литературе 50-х годов ХХ века.
В поэзии Визельтира чрезвычайно силен личностный элемент, форма стихов зачастую сюрреалистична, строки порой лишены знаков препинания. На индивидуальную стилевую манеру Визельтира оказали очевидное влияние русский футуризм и модернистская англо-американская поэзия. Последнее объясняется и тем, что ряд лет поэт прожил в Англии, Франции и США.
Сегодня Меир Визельтир — один из виднейших израильских поэтов, он автор десяти сборников стихов, лауреат национальных и международных литературных премий. В 2003 году поэт посетил Москву как участник Международного биеннале поэзии.
Редакция «Алефа» знакомит своих читателей с небольшой частью обширного творчества поэта — стихами на «русскую тему».
Вот русские придут
и в Тель-Авив…
Вот русские придут и в Тель-Авив,
И в сапогах своих рассядутся
в буфетах и столовых,
И вытрут пот с затылка, с подбородка
(На всех платков не хватит!),
И улицы в парковки превратятся,
Заставленные их машинами.
“Здравствуй, Наташа!
Ну, до чего же жаркая страна –
День целый хочется мне пить.
Мы захватили их совсем легко
И очень быстро:
Меж первым и вторым письмом
сумели все закончить.
Теперь сидим и ждем.
Уж очень жарко, и особливо - днем”.
На базах будут новые порядки
(большие кучи мусора – знамен,
военной формы).
Обилие казалось бы ненужного
Заставит их вначале растеряться.
“Привет, Наташа.
Скучная работа…
Стараюсь дольше задержаться ночью,
Чтоб позже лечь и в полдень лишь проснуться.
Душ принимаю трижды в день.
Пока, Наташа.
Ваньку поцелуй”.
Когда же русские придут и в Тель-Авив,
Их генералы взглянут строго
На новых подчиненных.
Однако не страшись, народ мой, -
Жить можно и при русских.
“Наташа, здравствуй!
Ваньку крепко поцелуй”.
Комментарии:
Добавить комментарий:
Добавление пустых комментариев не разрешено!
Введите ваше имя!
Вы не прошли проверку на бота!