ЛАРИСА ТОКАРЬ О ЖУРНАЛЕ "АЛЕФ"

 Анна Баскакова
 24 июля 2007
 10781
Исполнилось пять лет московской редакции журнала "Алеф". Корреспондент АЕН побеседовал с главным редактором журнала Ларисой Токарь.
Исполнилось пять лет московской редакции журнала "Алеф". Корреспондент АЕН побеседовал с главным редактором журнала Ларисой Токарь. — Лариса, поздравляю Ваш журнал с юбилеем! Но объясните — почему журнал стал издаваться только в России, ведь раньше он выходил в Израиле… — Действительно, причем следующим летом у журнала будет еще один юбилей — 25-летие. В Израиле он начал издаваться в 1981 году по инициативе благотворительной организации "ХАМА". И по сей день этот, в общем-то обычный хесед с огромным трудом изыскивает возможности для того, чтобы журнал существовал. Вплоть до начала перестройки “Алеф” привозили в СССР полуподпольно, были случаи преследования распространителей журнала органами КГБ за "распространение сионистского дурмана". В начале 90-х, когда "железный занавес" рухнул, его сюда уже могли привозить открыто, но этого было недостаточно. И тогда руководители "ХАМА" посчитали, что евреям СССР, которые за долгие 70 лет советской власти были отлучены от своих корней, просто необходима возможность получать информацию об истории и традиции своего народа. Когда "Алеф" начал выходить в Москве, ему уже исполнилось двадцать лет. Первые номера были чисто российскими. Московский "Алеф" очень понравился руководству “ХАМА” Вскоре было принято решение закрыть израильскую редакцию и издавать в Москве международный еврейский журнал на русском языке. Он распространяется — причем совершенно бесплатно — не только в России, но и в Америке, в Израиле и в странах Западной Европы. Сейчас тираж "Алефа" достиг 20-ти тысяч экземпляров. Цель его остается прежней — соединить евреев диаспоры, протянуть между ними "мост" и, конечно же, рассказать как можно больше о том, что нас объединяет — о Государстве Израиль. Ведь все, что связано с Землей Обетованной, интересно и свято для всех евреев мира. — Как вы отметили пятилетие московской редакции? — Мы отметили его в Доме Журналиста. Вечер получился очень приятный и теплый. Было много гостей — журналистов, наших авторов, друзей и героев журнала, прозвучало множество поздравлений и пожеланий успеха. Вел вечер журналист и писатель Леонид Гомберг. Среди гостей присутствовал Александр Левенбук, художественный руководитель театра "Шалом" и всеми любимая "радионяня", который представлял вместе с литредактором своего театра Ефимом Захаровым юмористическую рубрику "Абзац". Пришел Леонид Млечин, журналист, телеведущий, историк и писатель, Евгений Гик — бессменный "шахматный король" "Московского комсомольца" — и его коллеги по цеху Дмитрий Мельман и Оксана Химич, Юрий Безелянский, писатель, ведущий ряда телепередач, журналист. От имени Международной культурно-просветительской благотворительной организации "ХАМА" нас поздравила Грета Елинсон, глава московского представительства "ХАМА". Мои первые опыты в журналистике начинались в газете "Заполярная правда" на Крайнем Севере в городе Норильске, поэтому большой радостью было встретить на нашем юбилее председателя совета директоров "Норильского никеля" Юрия Котляра — свидетеля моих первых шагов… — Вы начинали в Норильске? Каким же образом Вы перешли от работы в "Заполярной правде" к еврейскому журналу в Москве? — Моя еврейская жизнь была полностью закрыта до самого начала перестройки. Я работала металлургом драгоценных металлов, написала по специальности несколько книг, — наверное, тяга к писательской работе досталась мне от отца, который был журналистом. Родилась и училась я в Москве. В Норильск отправилась как молодой специалист. То был романтический период — хотелось начать работу в каком-нибудь необычном месте, и появилась такая возможность, кстати, в Норильск при распределении очень трудно было попасть… Мои первые публикации в "Заполярной правде" — это было еще в середине семидесятых годов, — сопровождались скандалами. Я написала статью о моей наставнице — Мириам Ферберг, у которой был юбилей. После публикации разразился скандал — как я посмела написать о еврейке без согласования с парткомом?! Меня вызвал начальник "первого отдела", стал угрожать. Но я подумала и решила, что дальше Норильска меня все равно не сошлют. И держалась очень бодро. В начале 90-х годов, когда дети стали относительно самостоятельными, захотелось исполнить давнюю мечту. Я ринулась в журналистику. Сначала лет пять работала в Международной еврейской газете, потом мне предложили стать ответственным секретарем "Вестника Еврейского агентства в России", а в 2000 году — главным редактором журнала "Алеф". — Как изменился журнал за прошедшие пять лет? — Журнал — это живой организм, он меняется постоянно. Какие-то темы и рубрики устаревают, появляется что-то новое. В самом начале, когда мы начали делать журнал не только для России, но и для евреев диаспоры, пришлось основательно потрудиться, ведь о проблемах российского еврейства мы, конечно же, имели представление, но о жизни и интересах евреев США и Европы знали очень немного. — Существует ли у журнала "Алеф" "обратная связь" с читателем? — Конечно, нам пишут и звонят наши читатели из всех стран. Интересен следующий факт — не так давно — два года назад — мы создали электронную версию журнала “Алеф” (www.alefmagazine.com). Нам стали присылать по электронной почте статьи и рассказы из США, Израиля, Германии и других стран. Сайт посещают более 100 тысяч человек в год, и для нас это большой успех. Причем интернетом пользуется преимущественно молодежь. Не все знают русский язык, — многие только изучают его, и журнал "Алеф" им в этом помогает. Нам очень часто звонят и благодарят, произносят теплые слова. К примеру, доктор исторических наук, профессор, узник гетто и ГУЛАГа Яков Этингер подарил нам свою книгу "От Холокоста до Беслана" с такой надписью: "Журналу "Алеф" — одному из лучших русскоязычных еврейских журналов в мире с наилучшими пожеланиями от автора". К слову, об этой интересной книге мы написали в нашей постоянной рубрике "Книжная лавка". У нас были случаи, когда благодаря журналу находили друг друга родственники и друзья, — те, кого судьба разметала по разным странам. — Какие рубрики особенно интересны читателю? — Многие интересуются еврейской традицией. Мужчины предпочитают статьи о спецслужбах, политике, истории, женщины читают прозу, интересуются жизнью знаменитостей. Женщины больше, чем мужчины, любят юмористические рубрики и статьи на темы культуры и искусства. Большим успехом у наших читателей — в том числе у молодых, — пользуется рубрика "Дорога к Храму", которую ведет раввин Довид Карпов. Через интернет ему задают очень интересные вопросы, порой такие необычные и нестандартные, что раввин им отвечает только лично и конфиденциально. Если вопрос носит общий характер, то по согласованию с автором вопроса мы публикуем его в журнале в рубрике "Вопрос — ответ". Рав умеет в простой и увлекательной форме соединить святые тексты Торы с событиями сегодняшнего дня, поэтому его материалы читают с интересом во многих странах мира. Эта рубрика помещена в центре "Алефа" и как бы делит журнал на две половины. Первая посвящена политическим и социальным проблемам Израиля, США и России. Вторая часть журнала отдана событиям культуры — это рубрики "На вернисаже", "Наедине со всеми", "Столик на двоих", "Атланты". Последняя — для любителей авторской песни. Существует у нас и отдел брачных объявлений для тех, кто ищет свою "половинку". В журнале всего 60 полос вместе с обложками, в которые хочется вместить очень многое, поэтому на первый взгляд журнал может показаться несколько эклектичным. Но таковы "правила игры". Нам хочется удовлетворить самые разнообразные вкусы и интересы наших читателей из США, Канады, стран Западной Европы, Израиля, России и стран бывшего Союза. И, насколько мне известно, другого международного еврейского журнала не существует. — Есть ли у "Алефа" конкуренты в России? — У нас существует негласная и очень добрая конкуренция с журналом "Лехаим", к главному редактору которого Боруху Горину я отношусь с большим уважением. Мы всегда посылаем друг другу свежие номера. Я читаю каждый номер "Лехаима" от корки до корки и с радостью вижу огромный прогресс и в уровне статей, и в подаче материала, и в оформлении. Я рада, что нас по крайней мере двое — конкуренция заставляет нас двигаться вперед и становиться совершеннее. — Расскажите, пожалуйста, об авторах журнала "Алеф". — Их очень много, расскажу лишь о некоторых (надеюсь, другие авторы на меня не обидятся). Достаточно сказать, что все бывшие в разное время главные редакторы израильского “Алефа” не покинули свое детище и стали ведущими рубрик, посвященных политике, экономике и другим аспектам жизни Израиля. С журналом постоянно сотрудничают израильтяне Давид Шехтер — писатель, журналист, пресс-секретарь Натана Щаранского, Песах Амнуэль — писатель-фантаст, Александр Шульман — военный историк, Владимир Ханелис — писатель, журналист, специальный корреспондент “Известий” в Израиле, Лев Авенайс. Статьи Леонида Млечина (Россия) пользуются неизменным успехом у читателей всех стран. Вызывают огромный интерес публикуемые в журнале фрагменты из новых произведений израильских писателей, например, Якова Шехтера и Дины Рубиной. Великолепные статьи о культуре пишет глубоко религиозный человек и прекрасный художник Гавриил Заполянский. — И последний вопрос. Делать журнал — занятие, которое поглощает человека целиком и полностью… — Я бы сказала, что делать журнал — это не просто работа, это образ жизни, а порой и "диагноз". Куда бы я ни шла, что бы ни смотрела — всегда размышляю о том, что найти для журнала. Каждый раз, когда мы готовим новый номер, я думаю о том, что бы еще придумать новое, свежее, все время кажется, что где-то еще недоделала, недотянула, поставила не тот заголовок или не самую лучшую иллюстрацию. Иногда просыпаюсь среди ночи и записываю свежие идеи. Каждый выход журнала и для меня, и для всего нашего коллектива — и праздник, и экзамен. Ведь создавать журнал — это так здорово!


Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции