Уроки Йозефа Ратцингера

 Михаил ГОРЕЛИК
 11 декабря 2023
 332

Как раз год назад Папа Бенедикт XVI ушёл из нашего мира. Ему было почти 94. Идеально совместил завершение своей долгой жизни с завершением года: умер 31 декабря.  Точнее, экс-Папа, поскольку к моменту своей смерти уже почти девять лет как жил на покое в одном из ватиканских монастырей: не был властолюбив и честолюбив, добровольно отказался от высоких полномочий, сознавая, что ослабевшее от времени и трудов тело не позволяет нести бремя ответственности в той мере, в какой считал для себя необходимым. Добровольная отставка Папы – вещь крайне необычная: за почти двухтысячелетнюю историю папства он стал третьим Папой, отрекшимся от престола. Единственный случай за последние 600 лет. Официальный титул после отречения — Его Святейшество Бенедикт VI, Papa Emeritus (Папа на покое).  

Первый почти за тысячу лет Папа-немец.
Нынешний Папа Франциск – его преемник.

До того, как стал Бенедиктом XVI, его звали Йозефом Ратцингером. 
В 1941 году, в возрасте 14 лет, вступил в гитлерюгенд – акт не свободы, а необходимости: членство в организации было для немецких подростков обязательным. В армии служил в противовоздушной обороне, в конце войны дезертировал, был арестован американцами как солдат вермахта, провёл несколько месяцев в плену.
Выйдя на свободу, изучал философию и богословие. В 1951-м рукоположен во священники. Преподавал. Защитил две диссертации. Принимал активное участие в работе II Ватиканского собора (1962-1965) в качестве советника-теолога. В 1970 году подписал меморандум девяти немецких теологов с требованием реформ в Католической Церкви. В 1981 году возглавил Конгрегацию доктрины веры, то бишь Святую инквизицию, стал главным хранителем чистоты веры. В 2005-м – получил высший титул Католической Церкви: стал Папой Римским. 
В мае 2006 года, уже через год после избрания, что говорит о важности акции, Бенедикт XVI посетил Освенцим. В Освенциме погибло более миллиона узников разных национальностей. Около миллиона из них – евреи. В Освенциме I, у Стены смерти («Чёрной стены»), у которой казнили заключённых выстрелом в затылок, произнёс краткую молитву, в Освенциме II (Биркенау), основном месте истребления, сказал:

Находиться здесь, где были совершены беспрецедентные преступления против Б-га, против человечества, особенно трудно для христианина, для Папы римского, для немца. В таком месте даже не хватает слов. И в конце остается только молчание, которое само по себе есть обращение к Б-гу: Господи, почему Ты молчал? Почему Ты это позволил?

Папа Бенедикт XVI был одним из самых компетентных богословов в мире, все аргументы теодицеи были ему известны, он постоянно обращался к пастве, затруднений при произнесении речей, этим он занимался постоянно, у него быть не могло. Тем не менее, в месте концентрированного ужаса он отказывается от благочестивого красноречия и предаётся сокрушённому молчанию. Его немногие слова – слова не утончённого богослова, но восклицания обычного человека, обычного потрясённого человека, звучавшие уже миллион раз, и он сознательно выбирает их растиражированную трагическую банальность.
Скандальным эпизодом понтификата Папы Бенедикта XVI был взрыв возмущения в исламском мире, вызванной его речью в Регенсбургском университете (Германия) в том же 2006 году, вскоре после посещения Освенцима. Речь была посвящена вере и разуму. Среди прочего Папа процитировал византийского императора XIV века Мануила II о Мухаммаде: тот принёс миру «нечто злое и бесчеловечное, такое, как его приказ распространять мечом веру, которую он проповедовал». По всему миру прокатилась тогда волна антикатолических волнений, легко перераставших в насилие. В Сомали была убита монахиня. Папу сравнивали с Гитлером и Муссолини. Угрожали терактами в Ватикане и Папе лично. Слова Папы, что это была цитата, не произвели впечатления, вообще не были услышаны.

***

Мне было чуть больше двадцати, конец 60-х, когда в руки попала его книга «Христианское братство» («Die christliche Brüderlichkeit», 1960). Изданная в ФРГ и залетевшая в Москву нелегально. 
Я учил немецкий язык (так и не выучил).
И интересовался Библией.
Знал её фрагментарно.
С комментариями знаком не был – разве что с отдельными христианскими.
Понимал библейский текст плохо, не думаю, что об этом догадывался. 
Хотя и с вполне сформированными антисоветскими взглядами, я был советский молодой человек, по-советски плохо образованный. Это я сейчас сознаю. Тогда – думаю, нет.
Книга была для меня подарком: большой культурный прорыв и продвижение в немецком. Узнал массу слов и идей из ранее не известной предметной области. 
И произвело впечатление: полвека прошло, а я, достойно удивления, кое-что помню, пусть крайне фрагментарно и выборочно, но помню.
Что меня тогда сильно поразило: в книге не было и тени апологетики, полемичности, ангажированности – была любовь к культуре, любовь к тексту, научная добросовестность, владение методами исторического компаративистского исследования.
Книга состояла из трёх блоков: анализ идеи братства до и вне христианства, анализ новозаветных и святоотеческих текстов и попытка христианского синтеза.
До и вне – это древняя Греция, эллинизм, Ветхий Завет, Просвещение и марксизм. Автор знал европейские языки, древнегреческий и библейский иврит, так что мог работать с оригинальными источниками. Интересно, в своём исследовании идеи братства до и вне христианства он игнорирует Коран: ислам его не интересует. Во всяком случае, в этой книге.
Как человек с национальным сознанием и интересом я с особым вниманием прочёл главу о братстве в Ветхом Завете. Даже перевёл её. Увы, перевод так и не был пущен в самиздат, как предполагалось, и тихо исчез. 
Йозеф Ратцингер, в частности, анализирует дихотомию братьев и, соответственно, братские отношения в первой книге Библии: Авель – Каин, Исаак – Измаил, Иаков – Исав, Иосиф и его братья. Сейчас мне представляется это очевидным, но тогда я рассматривал каждую историю отдельно – их единство не приходило мне в голову. Как это просто, – подумал Пьер, – почему я не видел этого прежде? 
В главе, посвящённой Ветхому Завету, говорилось и о Талмуде, и о мидрашах. Я об этом вообще понятия не имел. Слова такого – «мидраш» – не знал. Сколько лет прошло, а я до сих пор помню два мидраша, принятые из рук Йозефа Ратцингера, которому тогда было ещё далеко до папской тиары, он ещё и кардиналом не стал – обычный священник, но весьма, весьма учёный и подающий большие надежды. 
Зная содержание, установить источник этих мидрашей нетрудно. 
В одном из них, из Большой Песикты, сборника мидрашей, датируемого девятым веком, говорится о том, что Б-г предлагал свою Тору разным народам, но они отвергли её, ибо не хотели нести её бремя. И лишь Израиль согласился. 
Вторая история из талмудического трактата «Шаббат» (88а). Моше вывел еврейский народ из Египта, привел к горе Синай, «и встали они под горой» (Шмот, 19:17). Комментатор приходит к выводу, что речь идёт вовсе не о том, что еврейский народ встал у подножья горы: гора висела над ними, и Б-г был готов прихлопнуть всю эту компанию, если она откажется принять Тору.
Оба мидраша парадоксальны и остро конфликтны. В первом – Израиль свободно выбирает Тору, предложенную всему миру и всем миром отвергнутую и, соответственно, выбирает её Автора (смелая инверсия очевидного представления, что это Б-г выбирает Израиль). Во втором – Израиль выбирает Тору вынужденно: под угрозой уничтожения.
Всё это меня тогда сильно поразило: и новизной, и свободой обращения с материалом, характерной для еврейской комментаторской традиции. Хотя, конечно, более глубоко я оценил это много позже. 
 Автор не только отвечал на мои вопросы – что более важно, он ставил вопросы, которые не приходили мне в голову, и тем самым открывал новые перспективы.
За всё за это я признателен и благодарен Йозефу Ратцингеру, в юности члену гитлерюгенда и солдату вермахта, автору книги об идее братства в разных религиозных и культурных мирах, ещё не ставшего тогда Папой Бенедиктом XVI.
Михаил ГОРЕЛИК



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции