Еврейские посиделки в стихах и прозе
В помещении Московского еврейского культурно-просветительного общества (МЕКПО) состоялся поэтический вечер. И неожиданно повеяло дыханием литобъединений давно минувших 1960-х. Выступали два поэта: москвич Николай Пропирный и Ехиэль Фишзон, представлявший Иерусалим. Соответственно звучала и тема вечера: «36 стихотворений о Москве и Иерусалиме, а также других городах, местах и людях», словом — свободная тема. Регламент: поэты по очереди читали стихи, по девять стихотворений каждый, потом перерыв, и снова — по девять.
Инициатором и организатором этого «турнира» стал Роман Спектор (ЕАЕК). Соревнование было исключительно дружеским и закончилось ничьей — победила дружба. Ехиэль Фишзон родом с Украины, в Израиле он с 1991 года. В прошлом еврейский активист, ныне работает гидом. На вечере в МЕКПО он представлял свою книгу «Альбом души» (М.; Иерусалим, 2013). Николай Пропирный — московский литератор, журналист, автор нескольких поэтических сборников. Собравшиеся имели возможность познакомиться с двумя его книгами — поэтической «После сорока» и прозаической «Евреи и прочие» (обе М.: Тровант, 2014).
Уж не знаю, случайно так вышло или кто-то нарочно придумал, но эти поэты оказались не просто разные, они продемонстрировали две противоположные манеры стихосложения. У Пропирного стих ясный, часто публицистически, полемически заостренный, с точно подобранными словами и чеканным ритмом. Вот такой:
Ни пьянство лютое владыки,
Ни похоть, ни звериный нрав
Не стали притчей. Петр Великий —
Суров, но справедлив. И прав…
У Фишзона — стих прихотливый, иногда избыточно образный, почти всегда со свежей, неожиданной рифмой, организующей поэтическое пространство. Такой, например:
Бледнолицый снег миндальных
деревьев в апреле,
Рыжекожий дом с синеглазыми
окнами, кладки
толстобрюхой, колбасной, со шпеком
старинного камня,
здесь селились сосисочнопалые
немцы и пели…
И это было интересно.
Нельзя не сказать несколько слов и о первой книге прозы Николая Пропирного «Евреи и прочие», включающей повесть и несколько рассказов. Сборник этот играл весьма скромную роль на вечере в МЕКПО: он просто лежал на столе перед Пропирным, и желающие могли получить книгу с автографом писателя. Подзаголовок — «Роман с газетой» — недвусмысленно отсылает читателя к большому отрезку жизни автора, который он посвятил работе в одной из московских еврейских газет, пройдя путь от распространителя и внештатного корреспондента до главного редактора. Книга в течение нескольких лет выходила в питерском специализированном издании «Народ Книги в мире книг» в виде очерков и вызвала интерес читателей.
Документально-художественная повесть в ироническом жанре кому-то, возможно, напомнит «Синдикат» Дины Рубиной: в центре повествования — фигуры «еврейской тусовки» 1990–2000-х годов. В самом деле, герои повести подчас легко узнаваемы, несмотря на предупреждение автора о случайности совпадений. Повесть Пропирного не претендует на глобальные обобщения, но она передает атмосферу тех лет, ни с чем не сравнимый колорит эпохи начавшихся (да, в сущности, и скоро закончившихся) перемен.
В интонациях автора нет злого сарказма, нет отчуждения, он пытается понять своих героев, они часто смешны, нелепы, но… свои. Отдельное место в книге занимает Княгиня, известный писатель, и ее внук Жорка, талантливый журналист. Людей, ставших прототипами этих героев, к великому сожалению, уже нет в живых. Пропирный пишет о них с уважением и сочувствием…
За веселым балагурством автора, за болтовней его героев слышен серьезный разговор о проблемах тех лет, и в них, в этих проблемах, уже видны зачатки наших сегодняшних чаяний, волнений и бед.
Леонид ГОМБЕРГ, Россия
Комментарии:
Добавить комментарий:
Добавление пустых комментариев не разрешено!
Введите ваше имя!
Вы не прошли проверку на бота!