Прогулки по «русскому» Талмуду
Хони Гамеагель, праведник, мудрец и чудотворец, — герой моей прошлой экскурсии по Талмуду. И той, которую я сейчас проведу, – тоже. Гулять будем опять по трактату «Таанит». Так вот, Хони, этот праведник, мудрец и чудотворец, размышлял над словами: «Когда возвращал Господь пленных Сиона, мы были как во сне». Псалом 126 (125):1, если кому интересно. Речь там идет о возвращении в Страну Израиля после семидесяти лет плена. Хони понять не мог: как это «как во сне», «где это видано, чтобы кто-нибудь провел семьдесят лет в сновидениях?» Понимал метафору буквально. И получил вразумление.
Далее текст Талмуда, но только без свойственных ему лакун* и скороговорки и со встроенными комментариями, — работа рава Адина Штейнзальца.
«Однажды шел Хони по дороге и увидел человека, который сажал рожковое дерево. Сказал ему: “Это вот дерево до каких лет вынашивает?” В каком возрасте начинает плодоносить?
Сказал ему тот: “До семидесяти лет” — то есть может случиться так, что и до семидесяти лет оно не принесет плодов.
Сказал ему Хони: “Ты уверен, что проживешь семьдесят лет?”
Сказал ему тот человек: “Нашел я мир уже с рожковыми деревьями. Как сажали для меня отцы мои, так и я сажаю”.
Сел Хони, поел хлеба, сморила его дрема, заснул. И во время его сна сомкнулась над ним скала, скрыла его от глаз, и проспал он таким образом семьдесят лет. Когда проснулся, то увидел человека, который собирал с них (с посаженных рожковых деревьев) плоды.
Сказал ему Хони: “Это ты его посадил?”
Сказал ему тот: “Я сын сына его”.
Сказал ему Хони: “Значит, я проспал семьдесят лет”.
Увидел, что от его осла родилось множество осликов.
Пошел к себе домой, сказал им: “Жив ли еще сын Хони Гамеагеля?”
Сказали ему: “Сына его уже нет, есть сын сына его“.
Сказал он им: “Я — Хони Гамеагель”.
Не поверили ему. Пошел в дом учения, услышал, как ученики говорят: “Наши суждения столь же ясны, как те, что были во дни Хони Гамеагеля. Ибо когда он приходил в дом учения, разрешал любое сомнение, которое возникало у мудрецов”.
Сказал им Хони: “Он — это я“.
Не поверили ему. И не оказали того почета, которого он заслуживал. Пал он духом. Попросил у Б-га милосердия и умер.
Сказал Рава: “Как раз об этом говорит народ: ‘Иль община, иль кончина’. Ибо человеку лучше умереть, чем остаться без общества”».
Даю бессмысленную справку: Рава — это Рава бен Йосеф бен Хама, вавилонский мудрец, живший в конце третьего – начале четвертого века.
Однако же моралью Равы смысл этой истории определенно не исчерпывается. Там еще много чего есть. Ну, например, недоумение Хони по поводу сказанного в псалме было разрешено: проспать семьдесят лет можно. Все-таки Хони спал без сновидений, а вавилонский плен был сном с кошмарами. Интересно, что новелла эта написана в Вавилонском Талмуде вавилонскими мудрецами, которые отнюдь не искали возвращения.
Мы (читатели) получили назидание: наслаждаясь плодами деревьев, посаженных отцами и дедами, будем бескорыстно работать для внуков и правнуков — да насладятся они плодами наших трудов. Или не будем?
Жизнь сурова: ты стареешь, ты совсем не похож на того молодца, каким был каких-нибудь семьдесят лет назад, он — это уже не ты, ты старомоден, ты застрял в прошлом, не понимаешь жизни, несешь какую-то околесицу. Ты этого не чувствуешь — для «них» это очевидно. Как не пасть духом? Принять это совершенно невозможно: лучше умереть. Господь, по обыкновению, и на этот раз проявляет к Хони Свое милосердие — последнее.
Если бы Хони не относился столь чувствительно к оказываемому (не оказываемому) ему почету, возможно, под крылом Всевышнего он дожил бы до наших дней, написал мемуары, и мы узнали бы массу интересных подробностей истории, рассказанной в трактате «Таанит» столь лапидарно.
Михаил ГОРЕЛИК, Россия
____
*Лакуна — пробел, пропуск, недостающее место в тексте (прим. ред)
Комментарии:
Добавить комментарий:
Добавление пустых комментариев не разрешено!
Введите ваше имя!
Вы не прошли проверку на бота!