Мы в Германии

 Сусанна Лангман
 27 июля 2012
 3416

В самом начале 1990-х в Одессе, в большом концертном зале в Аркадии были показаны фильмы «Попугай, говорящий на идише» и «Колыбельная». Холокост и антисемитизм в этих фильмах были наконец названы своими именами. Увиденное никого из собравшихся не оставило равнодушным, особенно тех, кто пережил ужасы Катастрофы. Оказалось, что воспоминания Анны Шварцман о пережитом в детстве в Балтском гетто хоть и потускнели с годами, но совсем из памяти так и не стерлись.

После просмотра переполненный зал стоя пел «Яасе шалом» и другие еврейские песни-молитвы. В глазах стояли слезы.
Автор фильмов, русско-еврейский писатель Эфраим Севела, после двух эмиграций — сначала в Израиль, а затем из Израиля в Америку — вернулся снова в Москву. Мало кто был тогда знаком с биографией и творчеством Севелы. Его книги с далеко не однозначными суждениями об Израиле и Америке еще никто не читал. А киноленты произвели впечатление.
Тогда же состоялась беседа с автором. Он рассказывал о работе над фильмами, многие эпизоды которых снимали в Германии. К немалому удивлению слушателей, после всего озвученного и показанного на экране Эфраим Севела позволил себе отзываться об этой стране положительно. Города отстроены, улицы всегда чисто подметены, транспорт ходит строго по расписанию. Люди культурны и вежливы. Еще из его слов выходило, что новые поколения немцев видят в каждом еврее прямой укор за содеянное и поэтому относятся к тем, кто возвращается в Германию, как-то очень аккуратно, можно сказать, трепетно. Бывает даже, что евреев за мелкие преступления наказывают гораздо мягче, чем немцев. И впервые ФРГ предстала как государство, в которое можно было бы эмигрировать.
В эмиграцию евреи Советского Союза устремились еще в 1970-х. После московской Олимпиады 1980 года власти постарались приостановить поток отъезжающих. Но к концу 1980-х он стал набирать силу. Евреи уезжали из страны. Именно — из! А вот куда — в Израиль, Америку или в другую страну — как Б-г даст! Почти по Высоцкому: «...И я лечу туда, где принимают». Люди, которые приняли это решение, держали в секрете даже от близких родственников и тем более от сослуживцев известную им информацию и свои планы! Вас вдруг приглашали на ужин домой или в ресторан, и только тут вы узнавали, что это — прощальный ужин!
Тогда же стала появляться смутная перспектива не совсем легальной эмиграции в Западную Европу. Но вскоре оказалось, что реально попасть и остаться можно только в Восточной Германии, в ГДР.
Совсем неожиданно Анне Шварцман стало известно, что сестра одной из ее сотрудниц, будучи в турпоездке в Берлине, сделалась невозвращенкой. Муж другой, договорившись с проводницей вагона поезда Москва–Париж, доехал до Германии в ее купе на верхней полке под стопкой полусухого постельного белья.
По рассказам сотрудниц, за «оставантов» хлопотала еврейская община Берлина и лично ее председатель Хайнц Галинский (Heinz Galinski).
После объединения Германии в октябре 1989 года Х. Галинский обратился с предложением о приеме советских евреев уже к правительству ФРГ. Он обосновывал это необходимостью восстановить и пополнить еврейские общины Германии и вместе с тем улучшить имидж страны в Европе и мире. Галинского поддержали некоторые немецкие политики. И в феврале 1991 года, почти через 50 лет после нападения Гитлера на Советский Союз, было принято решение о приеме советских евреев в Германию в качестве беженцев.
В советской прессе тогда часто стали появляться публикации об объединенной Германии. В этих статьях можно было прочесть об антифашистских организациях, постоянно напоминающих немцам о военных преступлениях гитлеровцев. Говорилось также о том, что имеются организации бывших узников концлагерей и гетто, которые добиваются для себя и даже для своих детей определенных прав и льгот.
Статьям в советской прессе мало кто верил, но даже они позволяли хотя бы задуматься. А уезжать уже давно убеждала повседневная действительность.
Тогда же, в начале 1991 года, дети принесли Анне газету «Известия» с небольшой статьей, которая называлась «Искупление». В ней говорилось о том, что ФРГ провозгласила морально-политическую ответственность за преступления Гитлера и поэтому не оставит бывших узников без внимания и помощи как в западных, так и в восточноевропейских странах.
Предлагало задуматься о теперешней Германии и рассказанное Эфраимом Севелой.
А взрослые дети и даже муж Анны, чей отец погиб на войне, находили каждый раз все новые доводы в пользу ФРГ: и язык знакомый, и климат нормальный, и немцы уже не те — новые поколения помнят и должны будут еще долго помнить о том, что творили их отцы и деды. Сомнения Анны Шварцман постепенно рассеивались, уступая место мыслям о том, что именно Германия могла бы стать государством постоянного проживания для ее семьи.
В феврале 1991 года, когда многие советские евреи себе еще и представить не могли, что станут добровольно переселяться в Германию, немецкие консульства в Москве и Киеве стали принимать заявления и документы для выезда на постоянное место жительства.
Для многих принятое непростое решение нередко приводило к конфликтам и разлуке с близкими, к расставанию с друзьями.
Нелегко соглашались переехать на постоянное местожительство к немцам люди немолодые, те, кто с оружием в руках воевал с ними на фронте, а также те, кто во время войны бедствовал в эвакуации. Ну а для людей, прошедших фашистскую неволю — концлагеря и гетто, — немцы навсегда остались мучителями. И им совершенно невозможно было представить себе новую встречу с ними. Но все же и эти бывшие узники нацистов оказались среди эмигрантов. Это были в основном старики и инвалиды, которые приехали сюда вместе с детьми.
Семья Анны Шварцман получила официальное разрешение на въезд в Германию в самом конце августа 1991 года, когда закончился неудачей государственный переворот, затеянный ГКЧП. Вопрос об отъезде в Германию надо было решать немедленно.
Но 80-летние родители Анны наотрез отказались ехать. Мама Женя сказала:
– Как только я услышу за окном немецкую жесткую и громкую, как ругань, речь, со мной тут же случится инфаркт или инсульт! Ни за что! Мы же хотели ждать Америку…
– Пока мы будем ждать Америку, здесь опять случится какой-нибудь путч. Посмотри на толпы этих людей в украинских костюмах у Оперного театра. Вспомни, что ты сама рассказывала нам о петлюровцах.
Взрослые дети Анны Шварцман твердо решили не быть в тягость родственникам в Израиле или США и не полагаться на их опыт и помощь. Лучше оказаться первыми среди легальных эмигрантов в Германии и самим начинать все с нуля. А если что-то не сложится — некого будет винить!
Уже к концу 1991 года семья Анны оказалась во Франкфурте-на-Майне. А ее родители с семьей младшей дочери еще целый год оставались в Одессе, ожидая разрешения уехать в Америку.
9 мая 2005 года семья Анны Шварцман уже четырнадцатый раз отмечала в Германии День Победы. Было шумно и весело! На включенный телевизор никто не обращал внимания, хотя включили его, чтобы не пропустить речь президента Келлера. Но в какой-то момент шум стих, и все стали внимательно слушать.
В своей речи в бундестаге по случаю 60-й годовщины окончания Второй мировой войны тогдашний президент ФРГ Хорст Келлер (Horst Köhler) цитировал дневник военнослужащего вермахта, находившегося в британском плену: «Нас рассматривают как банду убийц, с которых сорваны маски». И далее Келлер сказал:
– Это жесткие, но верные слова. Таково было положение Германии 60 лет тому назад. Мы, немцы, смотрим со страхом и стыдом на совершенное нами разрушение цивилизации и... Холокост… Мы чувствуем отвращение и презрение по отношению к тем, кто обесчестил нашу страну преступлениями против человечности… Мы должны сохранить ответственность и память обо всех этих страданиях. Никакая черта не подводится!*
Это и подобные выступления руководителей ФРГ по сей день поддерживают уверенность в том, что именно в Германии как ни в какой другой стране гитлеровский беспредел больше повториться не может — как минимум при жизни детей и внуков.
Сусанна ЛАНГМАН, Германия
________
*Речь президента Германии Х. Келлера была напечатана в газете Frankfurter allgemeine Zeitung 9 мая 2005 года, № 106. Перевел речь на русский язык А. Попов — первый вице-президент Всегерманской ассоциации бывших узников концлагерей и гетто.



Комментарии:

  • 22 января 2017

    Сусанна Лангман

    Спасибо, дорогие 1840 читателей!

    Благодаря вашей поддержке я поверила в свои силы как автор и журналист. Продолжаю писать, и журнал "Алеф" благосклонно относится к моим материалам. Спасибо редакции, давшей на сегодня, 22 января 2017 г.,свет 22 моим работам.


  • 4 апреля 2015

    Надежда Андреевна Жукова

    .
    Люди в опереточных национальных костюмах пришли таки к власти. И путч случился. Правильно сделали, что уехали. На Украине начинается и разгорается то, о чём рассказывает, пережившая всё это ребёнком Анечка.

  • 24 октября 2013

    Ольга (Москва)

    Сколько умных, прекрасных талантливых людей были вынуждены решиться на эмиграцию из-за бездарной политики нашего руководства! А скольких друзей и подруг мне пришлось лишиться! И эта потеря невосполнима!

  • 26 августа 2012

    Олег, Москва

    Я очень редко слышал, чтоб кто-то признался, что жалеет о своём решении. Но положа руку на сердце, разве Вы можете чувствовать себя комфортно, "как дома" среди немцев?
    Надеюсь в следующих номерах прочитать ответ, как это возможно. Мне трудно себе представить, как можно стать счастливым в чужой стране, с чужим языком и культурой.
    С нетерпением жду продолжения Ваших статей/ рассказов.

  • 21 августа 2012

    Ольга

    Спасибо Вам, Сусанна, за правдивый рассказ. Очень многим важно это знать, особенно в Израиле.


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции