Еврейская душа Гавриила Заполянского

 Лазарь Фактурович
 5 февраля 2008
 4573
«Что для меня означает “еврейская душа”? Это очень важный вопрос. Не потому, что я еврейский художник, но в силу особенностей моей судьбы. Я жил в Черновцах, а это был еврейский город, где, по разным данным, проживало от 50 до 60% евреев. Я не идеализирую город своего детства но, в общем, аура города была направлена на добро. Мой отец очень часто повторял фразу: “Евреи – дети милосердия, евреи – дети сострадания”.

— Гавриил Аронович, расскажите, что произошло в вашей творческой жизни в ушедшем году?

— Мне открылся пейзаж как способ разговора о еврейской душе. В прошлом году глаза как-то по-новому увидели травы — сухие и цветущие травы. Я присмотрелся к ним: каждая трава — это портрет. И увидел в них и меноры, и подсвечники. Пейзаж засветился. Я стал писать вечерние пейзажи, можно сказать — светящиеся. Дальше — больше. Отдельные цветы стали преображаться в меноры, в башенки для благовоний. Эту композицию я назвал «Ханука». Травы сами являются как бы светильниками. Среди них я поместил некоторые ивритские буквы, которые люблю с детства. Этим буквам в детстве, еще до войны, нас учил меламед. Мои любимые буквы — «алеф», «ламед» и «дайлет». Так стали складываться эти пейзажи. Я написал серию символических цветов, которые говорят и об одиночестве, и о печали. Есть цветы, которые выделяются своим одиночеством среди других растений. Для меня в них есть какая-то символика еврейской души. Так или иначе, мотив одиночества связан с еврейской ментальностью…

— Что для вас — «еврейская душа»?

— Для меня это очень важный вопрос. Не потому, что я еврейский художник, но в силу особенностей моей судьбы. Я жил в Черновцах, а это был еврейский город, где, по разным данным, проживало от 50 до 60% евреев. Я не идеализирую город своего детства и понимаю, что отношения между людьми там были самые разные, но, в общем, аура города была направлена на добро. Мой отец очень часто повторял фразу: «Евреи — дети милосердия, евреи — дети сострадания». Не было субботы, чтобы моя мама не носила кому-то корзины с продуктами. Мы были состоятельными людьми, но делали это не потому, что имели деньги. Это нельзя было не делать. И очень многие люди делали так же. И то, что во мне осталось, — это от тех людей, которых видел и знал. Я сейчас назову несколько имен, которые для меня звучат, как музыка — Берл Бартер, Лачо Спивак, Бора Бланк. У нас в синагоге был реб Шмил. Это был тайный практик. Ему, кстати, посвящена одна картина в моем альбоме. Это был человек, лицо которого излучало святость. Мы, дети смотрели на него, как завороженные. Он был не стар, очень красив, с темными, бархатными, можно сказать, библейскими глазами. Его семья жила в лесу, в бедности, а он в городе зарабатывал небольшие деньги — как синагогальный служка. И вот этот бедный человек на некоторые праздники выпекал маленькие халы, размером с ладонь и шириной в половину ладони. Эти халы были самым вкусным угощением в моем детстве.

Зажигали ханукальные свечи, мы сидели в сукке вместе с ребе, или покупали моченые яблочки у входа в синагогу, а в этой синагоге евреи плясали вокруг бимы во время Симхат-Торы — все это осталось во мне, все это — мое спасение. В самые трудные годы в Сибири мы голодали, 10 лет мы не видели хлеба, жили в деревне на севере Томской области. Когда я учился в старших классах, евреи общины собирали деньги, чтобы я мог питаться и одеваться. Они жили в бедности и по рублю собирали. Меня спасло то, что в мире есть свет, есть ханукальные свечи, есть суббота, есть Тора и есть мой отец — коэн...

Записал Лазарь Фактурович, Россия

Гавриил Заполянский живет в Москве. Его телефон: (495) 251-3922



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции