Книжная лавка
Ведущая рубрики Ирина Любавина, Россия
24 июля 2007
2749
Летопись жизни восточноевропейского еврейства
«Человеческая комедия» нашего времени
Эта странная жизнь…
Летопись жизни восточноевропейского еврейства
И. Барталь. От общины к нации: евреи Восточной Европы в 1772—1881 гг. Иерусалим: Гешарим; Москва: Мосты культуры, 2007
Книга видного израильского ученого, профессора Еврейского университета в Иерусалиме Исраэля Барталя посвящена истории восточноевропейского еврейства со времени разделов Польши в конце XVIII столетия до волны погромов, разразившихся в южных областях Российской империи в начале 1880-х годов. В центре внимания исследователя сложный и многогранный процесс социальной интеграции и культурной адаптации польско-литовского еврейства в трех абсолютистских монархиях, разделивших между собой территорию польской короны: Россию, Пруссию и Австрию.
Автор прослеживает историю жизни крупного этнического меньшинства, обладавшего уникальной культурой и развитой автономной социально-политической организацией, которое менее чем за сто лет лишилось старых форм своего существования и обрело новые: из религиозной корпорации, компонента федеральной системы, оно превратилось в нацию в составе полиэтнической империи. Утратив прежнюю идентичность средневековой религиозной корпорации, восточноевропейские евреи стали осознавать себя «нацией» в современном политическом смысле.
«Человеческая комедия» нашего времени
А. Оз. Повесть о любви и тьме. СПб: Амфора, 2006
Автобиографический роман «Повесть о любви и тьме» всемирно известного израильского писателя Амоса Оза воссоздает события еврейской истории, преломляя их через прошлое автора, его родных и близких. Роман рассказывает о судьбах нескольких поколений евреев на пути из России, Литвы и Украины в Иерусалим. В романе отражается детское восприятие истерзанных войной улиц Иерусалима 40—50-х годов прошлого века. Оз пишет о тех днях, когда трагический перелом в судьбе (самоубийство матери) заставил его, мечтательного подростка, решительно шагнуть в новую жизнь — уйти из дома, изменить фамилию на Оз (на иврите — сила) — настоящая фамилия писателя Клаузнер — и стать трактористом в кибуце. Сложные переплетения сюжета, богатый выразительный язык, мягкая ирония — все это придает роману глубину и искренность, делает его одновременно завораживающим и захватывающим.
«Я бы сказал, что каждый, кто интересуется современным романом, должен прочесть Амоса Оза. Его проза исполнена силы и энергии…» — Артур Миллер.
«Прочитайте эту книгу немедленно! Поверьте, более блестящего романа вы давно не встречали». — Daily Mail
«Если у вас остается всего несколько дней жизни, сделайте только одно — прочитайте эту книгу, чтобы не уйти из мира разочарованным», — La Republica
Эта странная жизнь…
Д. Соболев. Иерусалим. Ростов-на-Дону: Феникс, 2005
Роман Соболева номинировался на премию «Букер» в 2006 году, был оценен по достоинству и оказался в числе финалистов. Это роман о современном Израиле и в то же время о чем-то большем — о существовании человека в современном мире. Символы имеют здесь не меньшее значение, чем реальность. Иерусалим для Соболева — это мир, где сочленение и противостояние духовного и исторического проявляется с особой рельефностью. В этом городе сложная символика — в мистических персонажах и архетипах, пришедших из еврейской истории. В нем слиты воедино преходящее и вечное, соседствуют корысть и лицемерие, политическая демагогия, бытовые проблемы, ролевые игры, ночные клубы, кафе, машины, автобусы, взрывы, ветры, дующие из Иудейской пустыни… Но именно в своем столкновении они и высвечивают друг друга.
В книге семь рассказчиков — по числу глав. Каждый из них многое видит и понимает, но многое и упускает, не замечая. Естественно, что каждая глава написана в своем стиле. И каждая имеет свой эпиграф, который дает ключ к ее пониманию. В издательском предисловии говорится: «В вертикальном плане смысл книги раскрывается на нескольких уровнях, которые можно определить как психологический, исторический, символический, культурологический и мистический… Впрочем, смысл романа не находится ни на одном из этих уровней. Этот смысл раскрывается в их диалоге, взаимном противостоянии и неразделимости».
Комментарии:
Добавить комментарий:
Добавление пустых комментариев не разрешено!
Введите ваше имя!
Вы не прошли проверку на бота!