О «пророке» и Отечестве

 Геннадии Евграфов
 23 декабря 2014
 2442
Когда мы уступаем дорогу автобусу, мы делаем это не из вежливости. Виктор Шкловский   Признание в любви Люблю Шкловского. Он был уникальной фигурой в советской литературе не только потому, что был единым в нескольких лицах — критик, литературовед, киновед, сценарист, писатель, а потому, что прежде всего был человек-стиль. Шкловский выработал свой уникальный и потому неповторимый, единственный, ни на кого не похожий литературный стиль. Это дано не многим. Уточню: люблю Шкловского-писателя и не принимаю поведение Шкловского-человека. Хотя понимаю, почему он себя вел так или иначе в той или иной ситуации.

Теория и жизнь

Молодой блестящий ученый, главный теоретик ОПОЯЗа* революцию не только не принял, но и боролся с ней с оружием в руках. Шкловский писал: «Искусство всегда было вольно от жизни, и на цвете его никогда не отражался цвет флага над крепостью города». Но теория расходилась с жизнью, и в 1918 году он примкнул к правоэсеровскому вооруженному мятежу. Когда в 1922-м начались первые аресты и подготовка к первому показательному процессу над правыми эсерами, он эмигрировал — новая власть своих идейных врагов никогда не забывала. И всегда добивала.

 

Эмиграция и возвращение

В Германии было холодно, голодно и мучила тоска. Все, что он любил — жену, друзей, ОПОЯЗ, — он оставил в России. И тогда он начал писать книги. Впрочем, Шкловский делал это всю жизнь. О том, что он пережил с 1917 по 1922 год, новоявленный эмигрант рассказал в «Сентиментальном путешествии». Он умолчал больше, чем рассказал, совсем немного в книге было о его реальном участии в антисоветском заговоре.

А потом он взялся за «ZOO, или письма не о любви, или Третья Элоиза». Женщина, которую он любил, была сестрой Лили Брик — в будущем писательница Эльза Триоле, ставшая женой Луи Арагона. Он писал ей обо всем на свете — о Велимире Хлебникове и Алексее Ремизове, о холоде и жестокости нелюбящих, о принципе относительности и немце с кольцами в ушах. Последнее, 29-е письмо адресовал во ВЦИК, в котором признал, что революция переродила его, что в Берлине ему нечем дышать, что он поднимает руки и сдается. Он просил впустить его в Россию.

 

«Придется лгать…»

Он прекрасно знал, куда и к кому возвращается и что его ждет на родине. Когда прошение о прощении было удовлетворено, в письме Горькому в сентябре 1923 года он сообщил: «А я уезжаю. Придется лгать, Алексей Максимович. Я знаю, придется лгать. Не жду ничего хорошего».

Хорошего на родине действительно было мало. Но у него не отобрали возможность писать. А писать для него означало жить. На родине. Теперь она называлась СССР. К этому нужно было привыкнуть.

 

Третий путь

Он был человеком в литературе и литературным человеком. И вне литературы, вне ежедневного кропотливого труда, как и вне родных осин, себя не мыслил. Он начал писать с юности. О чем бы ни писал, исключая лишь некоторые исторические книги и литературоведческие труды, он писал о себе. Вернувшись, написал и издал «Третью фабрику» (1926), самую личную, самую откровенную свою книгу.

Писал в ней, что видит на сегодняшний день только два пути. Один — «уйти, окопаться, зарабатывать деньги нелитературой и дома писать для себя». Другой — «пойти описывать жизнь и добровольно искать нового быта и правильного мировоззрения». Для себя выбрал третий: «Работать в газетах, в журналах… изменяться, скрещиваться с материалом, снова изменяться, скрещиваться с материалом, снова обрабатывать его, и тогда будет литература». Дальше шли строки, которые вызвали недоумение у всех, кто его знал: «Из жизни Пушкина только пуля Дантеса, наверно, не была нужна поэту. Но страх и угнетение нужны» (здесь и далее курсив мой. – Г.Е.).

Сейчас об этом даже не хочется спорить. Но тогда так думал не только Шкловский. Эпоха и время давили все живое и не поддающееся давлению. И все-таки у него хватило смелости признаться: «Я живу плохо. Живу тускло… Ночью вижу виноватые сны…» Литературная жизнь в СССР конца 1920-х резко отличалась от той, которой он жил до эмиграции. Привыкнуть было трудно, даже ему.

Он сделал несколько неверных шагов. В частности, хорошо написал об «Александре Невском», несмотря на то, что этот фильм вычеркивали из списка лучших картин Эйзенштейна. И о его сценаристе (рука не поднимается написать писателе) Павленко. На Павленко пробы некуда было ставить, одно время он был председателем правления Союза советских писателей, и от него пострадало много достойных людей. В кулуарах Шкловский называл его «Правленко».

 

По гамбургскому счету

В 1928 году, еще до наступления политических холодов, он успел издать книгу «Гамбургский счет». Годы были еще такие, что в предисловии еще можно было написать: «Гамбургский счет — чрезвычайно важное понятие. Все борцы, когда борются, жулят и ложатся на лопатки по приказанию антрепренера. Раз в году в гамбургском трактире собираются борцы. Они борются при закрытых дверях и завешанных окнах. Долго, некрасиво и тяжело. Здесь устанавливаются истинные классы борцов — чтобы не исхалтуриться. Гамбургский счет необходим в литературе. По гамбургскому счету — Серафимовича и Вересаева нет… В Гамбурге — Булгаков у ковра. Бабель — легковес. Горький — сомнителен (часто не в форме). Хлебников был чемпион».

Через почти 90 лет можно признать его правоту насчет Серафимовича, Вересаева, Горького и Хлебникова, с Бабелем — ошибся. Бывает. Но самое главное, сегодня можно утверждать, что сам Шкловский проходит по «гамбургскому счету». Хотя, как и Горький, часто бывал не в форме.

В «Фабрике» он сравнил писателя со льном, которого «дергают из земли, взяв за голову»: «Лен, если бы он имел голос, кричал при обработке».

В 1930-е у него начал меняться голос. Время требовало компромиссов, и он, имея за плечами ту биографию, что имел, сознательно шел на них. Уступал дорогу «автобусу» и делал это не из вежливости, а понимая, что при столкновении всегда побеждает «автобус».

 

Памятник своей ошибке

Борьба с формализмом в СССР не прекращалась. В конце 1920 – начале 1930-х стало подмораживать. Чтобы уцелеть, пришлось отрекаться от прежних взглядов. Он отрекся, но по-шкловски. Только ему удалось назвать в январе 1930 года статью в «Литературной газете», где он отрекался от прошлых взглядов, «Памятником (!) научной ошибке». Кто еще мог воздвигнуть памятник ошибке, пусть и научной, в начале 1930-х? А все понимающий Виктор Борисович — смог.

Он уже давно жил двойной жизнью. И стал единственным из опоязовцев, который осудил формальный метод, признал, что классовая борьба распространяется на литературу. И простым языком, понятным рапповским** держимордам (многие из которых были связаны с ОГПУ), сказал, что его ранние выкладки нельзя рассматривать как выпады против советской власти, это всего лишь споры ученых меж собой.

Цель была достигнута — Шкловский под «автобус», набиравший скорость и давивший и правых, и виноватых, не попал. Более того, его не только простили, но и привлекли в авторский коллектив, который должен был написать книгу по истории Магнитстроя: осенью 1932-го взяли в группу видных советских писателей во главе с Горьким в поездку по Беломорканалу. Там, средь тюрем и лагерей, родился один из самых известных афоризмов Шкловского. На вопрос сопровождавшего его чекиста, как он себя здесь чувствует, он ответил: «Как живая лиса в меховом магазине».

В то же время в этом эпохальном 600-страничном коллективном труде советских писателей он участвовал в самом большом количестве глав — в девяти. И, рассказывая о написании этой книги, он будет утверждать «правильность единственного пути» и говорить «о великом опыте превращения человека». Слово все больше и больше расходилось с делом.

 

В числе космополитов

В 1949-м, когда шла борьба с космополитами***, Константин Симонов, который никогда в антисемитизме замечен не был****, в журнальной статье выступил с утверждением, что «Гамбургский счет» – «абсолютно буржуазная, враждебная всему советскому искусству книга». (Полагаю, что именно так он и думал. – Г.Е.) Насчет «буржуазная» — не знаю, но что «враждебная» — это один из руководителей советской литературы уловил верно. За книгу, написанную в 1928 году, преследовать было уж вовсе глупо — его потрепали на разных собраниях и оставили в покое.

 

Диагноз Каверина

В 1958 году Шкловский за опубликованного за границей «Доктора Живаго» осудит Пастернака. Несмотря на то, что водитель «автобуса» сменился, да и сама машина сбавила обороты. Несмотря на то, что на него никто не оказывал давления. Ему, беспартийному, ничего не угрожало, если бы он промолчал, но 35-летняя советская выучка была такова, что он решил быть правее «папы». Много позже Вениамин Каверин обвинит своего старого учителя и товарища в «рабском страхе» и поставит диагноз: «распад личности». После этого «распада» Виктор Шкловский напишет еще с десяток книг.

 

Нет пророка  в своем Отечестве

Когда-то он написал: «Нет, говорят, в Отечестве пророка... Видел карточку (кажется) К. Федина. Он сидит за столом между статуэтками Толстого и Гоголя. Сидит — привыкает». Шкловский хотел быть пророком. Хотя бы в той области, которой занимался. Но карточки, подобной фединской, у него не было. В 1984 году писатель и литературовед, ученый и критик, киновед и киносценарист, угомонившийся скандалист, формалист и некогда возмутитель спокойствия, тихий и недвижимый лежал на голой сцене Центрального дома литераторов. Сквозь маску смерти просвечивала все понимающая улыбка.

Геннадии ЕВГРАФОВ, Россия

_________

* Общество изучения поэтического языка, организованное в 1916 г. Тыняновым, Эйхенбаумом, Бриком, Шкловским и др. молодыми учеными.

**РАПП — Российская ассоциация пролетарских писателей.

***Т.е. с евреями, как писали тогдашние газеты, «окопавшимися в литературе и искусстве». Очевидно, Шкловский угодил под кампанию потому, что его отец был еврей родом из Умани, а бабушка — автором книги мемуаров на идише.

****В 1951 г. К. Симонов довольно резко критиковал антисемита М. Бубеннова, выступившего против псевдонимов, и самого М. Шолохова, его поддержавшего. Очевидно, Симонов не побоялся вступить в полемику с последним, тоже откровенным антисемитом, литературным — не генералом — маршалом потому, что был любимцем Сталина, лауреатом аж шести премий его имени.



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции