Рабби Гиллель и английский джентльмен
Накануне субботы, когда Гиллель мыл голову, озорник постучался в его двери. Гиллель прервал процесс, оделся и вышел к нежданному гостю.
– В чем дело, сын мой?
– Есть у меня вопрос.
– Спрашивай, сын мой, спрашивай.
– Почему у вавилонян головы круглые?
– Хороший вопрос, сын мой. Потому, что у них нет толковых повитух.
Точь-в-точь современный профессор, называющий любой дурацкий вопрос хорошим вопросом — из педагогических соображений. А вот рав Адин Штейнзальц обыкновенно завершает свои выступления следующим образом: «Теперь вопросы. Я отвечаю на все вопросы, кроме идиотских». Хороший способ предохраниться. Боюсь, будь на месте Гиллеля рав Штейнзальц, гость так бы и не узнал о причине вавилонской круглоголовости.
Насчет родовой травмы вавилонян — это был еще и хорошо рассчитанный личный выпад: Гиллель вырос в Вавилонии. Но даже глазом не повел.
Через короткое время нахальный малый опять стучится в двери Гиллеля. Тому опять не удается вымыть голову. Он одевается и встречает гостя с той же приветливой улыбкой. Шутник задает вопрос в духе уже заданного:
– Почему у жителей Пальмиры глаза слезятся?
Срочный вопрос — самое время спросить перед наступлением субботы. Вот ужо Шаммай дал бы ему пинка — и был бы прав. Но Гиллель отвечает, не забыв похвалить пытливого гостя.
– Хороший вопрос, сын мой. Потому, что они живут среди песков.
И так повторяется многократно.
Гиллель вновь и вновь прерывает мытье головы, вновь и вновь одевается и встречает гостя доброй улыбкой.
А тот задает ему новые «хорошие вопросы».
Гиллель с тем же благодушием отвечает. Создается впечатление, что ситуация его забавляет.
Талмуд умалчивает, удалось ли Гиллелю к субботе помыть голову. Наверно, нет. Героям фильма «Скромное обаяние буржуазии» тоже не удалось отобедать. Но надо полагать, Гиллель определенно встретил субботу в наилучшем расположении духа. Что же касается попыток вывести Гиллеля из себя и получить четыреста монет, то проект провалился. Насмешник остался ни с чем и встретил субботу кое-как.
Вот такой рассказ из Талмуда.
А теперь для сравнения старый английский анекдот, в некотором отношении похожий на этот рассказ.
Некто остановился в отеле. Лег спать. Заснул. В двенадцать ночи стук в дверь. Встает, одевается, повязывает галстук, открывает дверь.
На пороге человек.
– Здравствуйте, сэр.
– Здравствуйте, сэр.
– Сэр, вы не могли бы дать мне стакан воды.
– Пожалуйста, сэр.
– Благодарю вас, сэр.
Раздевается, ложится спать.
Через некоторое время стук в дверь. Бедняга одевается, повязывает галстук. У дверей тот же джентльмен.
– Здравствуйте, сэр.
– Здравствуйте, сэр.
– Сэр, вы не могли бы дать мне стакан воды.
– Пожалуйста, сэр.
– Благодарю вас, сэр.
Так продолжается всю ночь.
В шесть утра очередной стук. Одевается, повязывает галстук. У дверей тот же джентльмен.
– Здравствуйте, сэр.
– Здравствуйте, сэр.
– Сэр, вы не могли бы дать мне стакан воды.
– Пожалуйста, сэр.
– Благодарю вас, сэр.
– Сэр, позвольте спросить: зачем вам столько стаканов воды?
– Сэр, у меня в номере случился пожар.
Хороший абсурдистский анекдот.
Там, где у Гиллеля естественная для него приветливость и готовность принять каждого человека, как бы нахально он себя ни вел и какую бы чушь ни нес, у героя анекдота доведенная до абсурда английская чопорная вежливость — ну так и весь анекдот абсурдистский, тем и хорош.
Михаил ГОРЕЛИК, Россия
Комментарии:
Добавить комментарий:
Добавление пустых комментариев не разрешено!
Введите ваше имя!
Вы не прошли проверку на бота!