Детский голос из небытия

 Анна Тамарина
 17 сентября 2014
 4431
Несколько лет назад в печатных изданиях многих стран мира было опубликовано сообщение о дневнике Рутки Ласкер, 14-летней девочки, жившей в польском городе Бендзин и погибшей в Аушвице.   Раньше мы знали только о дневнике Анны Франк, тоже погибшей в концлагере, и вот теперь из страшного времени Катастрофы зазвучал еще один молодой голос еврейской девушки, которой не суждено было стать взрослой. Кто знает, сколько свидетельств жестоких лет дойдут до нас через десятилетия… Состоятельная еврейская семья Якова Ласкера, банковского служащего, жила в небольшом городке Бендзин на юге Польши, в Силезском районе. В 1939 году из 55-тысячного населения Бендзина половину составляли евреи, чьи предки жили здесь начиная со Средних веков. 4 сентября 1939 года гитлеровцы захватили город, а уже 9 сентября подожгли синагогу с молящимися в ней 200 евреями. Но гетто здесь было образовано позже, чем в других городах Польши, лишь в январе 1943 года — нужны были рабочие на заводах.

Немцы организовали гетто в чисто польском районе: полякам предложили искать квартиры в других частях города, а в освободившиеся дома заселили евреев. Это называлось «открытое гетто». Семью Ласкеров поселили в одну из комнат квартиры Станиславы Сапиньской. Навещая старую квартиру, Станислава познакомилась с Руткой, дочкой Якова Ласкера, а потом и подружилась с ней. В гетто Рутка Ласкер стала вести дневник, доверяя ему свои личные переживания, отношения с родителями, друзьями, мысли о будущем и настоящем.

О дневнике Рутка рассказала Станиславе. «Я не знаю, выживу ли я, но хочу, чтобы мой дневник сохранился и каждый мог узнать, что случилось с евреями». Станислава показала ей тайник под лестницей, куда можно было прятать дневник. Там она и нашла его после войны. Дневник написан аккуратным почерком, по-польски. Первая запись 19 января 1943 г.: «Трудно поверить, что уже 1943 год, что прошло 4 года с начала этого ада». Потом Рутка вспоминает 12 августа 1942 года — акцию, в ходе которой немцы определяли, кого куда отправить: кого — на работы, а кого депортировать в Аушвиц.

Она продолжала встречаться с друзьями, хотя это было опасно. «Надо быть очень смелым, чтобы выходить из дома. Но что-то сломалось во мне. Когда я прохожу мимо немцев, во мне все сжимается. То ли от страха, то ли от ненависти». Рутка была образованной девочкой. Судя по тому, как написан дневник, у нее определенно был литературный дар. Она была красивой, и со страниц дневника мы узнаем, что нравилась мальчикам из школы.

В апреле Рутка пишет: «Петля вокруг гетто становится все туже и туже. В следующем месяце мы будем в настоящем, окруженном стеной гетто. Летом будет невыносимо сидеть в этой серой замкнутой клетке. Я настолько переполнена жестокостями войны, что даже самые плохие вести не трогают меня. Мне просто не верится, что придет день, и я смогу выйти из дома без желтой звезды. И что эта война кончится... Если это случится, я сойду с ума от радости. Но, может быть, так и будет — кончится война, и не надо будет носить желтые звезды?»

Вот одна из последних записей: «У меня такое чувство, что я пишу в последний раз. В городе проходят акции, и мне запрещено выходить из дому. Недавно каратели были в Чарнове (город неподалеку), и их вот-вот ожидают у нас: весь город затаил дыхание в предчувствии самого страшного. И хотя немцы на Восточном фронте отступают, и это может быть свидетельством близкого конца войны, я боюсь, что с нами, евреями, покончат раньше. Это ужасно, это ад. Я пытаюсь удрать от этих мыслей, но они, как назойливые мухи, преследуют меня. Если бы я могла сказать, что все кончено, что умираешь только один раз... Но я не могу, потому что, несмотря на все зверства, я хочу жить и встретить следующий день... Получается, что жду Аушвиц или трудовой лагерь». В начале мая всех переселили в Камёнку — пригород Бендзина — в огражденное стеной гетто, а 5 августа отправили в Аушвиц.

В Аушвице их поезд встречал известный своими бесчеловечными экспериментами над евреями доктор Йозеф Менгеле. Это он сортировал людей и отделил Якова Ласкера от семьи (его как крепкого молодого мужчину отобрали для работ). Яков в последний раз видел родных и знал, что для них только одна дорога — в газовую камеру.

Но оказалось, что чудовищные испытания для Рутки не закончились. Одна из бывших заключенных Аушвица рассказала, что ее соседкой по бараку была очень красивая девочка Рутка Ласкер. В декабре 1943 года в Освенциме началась холера, и за несколько часов болезни Рутка изменилась до неузнаваемости. Ее соседке велели на тачке везти Рутку, еще живую, в крематорий. Рутка просила бросить ее на проволочные ограждения под током, чтобы прекратить страдания, но женщина не могла этого сделать — сзади шел офицер. Она видела, как Рутку несли в крематорий на руках — идти она уже не могла.

В живых из всей семьи остался отец Рутки, Яков. Его как банковского служащего использовали в секретном проекте немцев по дестабилизации экономики стран, воевавших с Германией. Заключенные занимались изготовлением фальшивых денег. В конце войны всю группу с печатной техникой отправили в австрийский концлагерь, где их должны были уничтожить. Узников спасли быстро наступавшие части американской армии.

В 1947 году Яков Ласкер пытался добраться до Палестины, но англичане не разрешили кораблю причалить к берегу, и люди смогли сойти на сушу только на Кипре. Яков оказался в лагере для перемещенных лиц, где познакомился со своей будущей женой. В 1947 году они все-таки ступили на землю Палестины, а через два года в семье родилась дочь Захава.

Яков никому не рассказывал о первой семье и ее страшной судьбе. Когда Захаве было четырнадцать лет, она случайно увидела фотоальбом и в нем фотографию красивой девочки и малыша. Так она узнала, что у нее были сестра и братик. У Захавы не было близких родственников, кроме родителей, а теперь она почувствовала, что у нее есть корни. И когда у нее родилась дочь, она назвала ее Рут в память о своей сводной сестре, с которой ей не суждено было встретиться.

…Дневник, который Станислава Сапиньска нашла под лестницей, пролежал 62 года у нее в библиотеке. Она считала, что все, что там написано, слишком личное, и это нельзя печатать. Но в 2005 году племянник уговорил ее передать дневник в мемориал «Яд ва-Шем». Сотрудники мемориала нашли Захаву Ласкер-Шерец, и она через много лет услышала голос своей замученной сестры.

Через несколько лет Захава решила поехать в Бендзин. Она хотела увидеть места, связанные с жизнью Рутки. Там она познакомилась с Адамом Шидловски, который занимался изучением истории евреев в Бендзине. Его, поляка, заинтересовала эта тема, ведь в городе, который перед войной наполовину был еврейским, к 2010 году проживала только одна еврейская семья. Это он опубликовал дневник Рутки на польском языке. Позже дневник был переведен и опубликован во многих странах мира.

В той школе, где училась Рутка, теперь государственная гимназия. В обязательную учебную программу входит изучение дневника Рутки Ласкер. Захава побывала в этой гимназии, и восьмиклассницы читали для нее те записи, которые были им близки. Они рассказывали Захаве, что хорошо понимают чувства Рутки, у них тоже сложные отношения с родителями, которые ограничивают их свободу. Все так, только, на счастье, они живы и у них нет желтой звезды на одежде.

В мемориале «Яд ва-Шем» есть Зал памяти детей. Он выполнен как пещера, где в кромешной тьме мерцают под сводом звездочки как память о загубленных детских жизнях и звучит голос, перечисляющий названия концлагерей и страшные числа уничтоженных детей. Мне кажется, что дневник Рутки Ласкер — это дошедший до нас через десятилетия свет одной из этих погасших звездочек.

Рутка хотела, чтобы все люди знали, что случилось с евреями. Все мы, и ныне живущие, и те, кто будет после нас, должны помнить об этом и делать все, что в наших силах, чтобы Катастрофа никогда не повторилась.

Дневник Рутки Ласкер до сих пор не переведен на русский язык. Автор этой статьи заканчивает работу над его переводом с английского, чтобы и в России познакомились с этим потрясающим документом страшного времени. Дневник Рутки Ласкер, 14-летней еврейской девочки, погибшей в огне Холокоста, должен стать таким же известным, как дневники Анны Франк и других еврейских девушек — жертв Катастрофы.

Анна ТАМАРИНА, Россия

В оформлении статьи использована репродукция картины Ильи Клейнера из серии работ, посвященных Холокосту

Примечание:

В статье "Детский голос из небытия" фрагменты из "Дневника Рутки Ласкер" цитируются по переводу, сделанному с американского издания "Дневника" писателем и журналистом Сэмом Ружанским.


Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции